lingamish
a loud thin king
Jared Coleman's delectatio Dei
Categories: Uncategorized

Jared Coleman, one of my favorite philosophical theo-bloggers, has just dumped his old blog and started out the new year with a new blog called delectatio Dei.

I was unsure of the exact meaning of delectatio when I first came across it.  In my mind it is associated with delight, delicious, and above all delectable.

My Encarta dictionary gives this etymology of delight:

[13th century. <Old French delit < Latin delectare "keep enticing" <delicere "allure" <lacere "entice"]

Jared will no doubt fill us in on the meaning of this theological term.  In the meantime we can keep hypothesizing!

The phrase delectatio Dei reminded me of a line from the Magnificat: “My spirit delights in God my Savior.” (Luke 1:47).  My Latin Bible is in another town so I can’t confirm the wording.

A Google search brought up some other delectatio phrases that could also serve as good titles for a blog:

Note: these translations are mine and some are a best guess.

Finally, I apologize to Jared for not having him on my blogroll.  Gonna fix that, ol’ chap…

  • Share/Save/Bookmark

Related posts:

  1. Culling the herd on my blogroll ...
  2. Martin Luther on Bible Translation ...
  3. Neck and neck with Speaker of Truth ...

Categories: Uncategorized -

2 Comments to “Jared Coleman's delectatio Dei”

  1. Wow! Being called one of your favs is making me blush! :-) The feeling is mutual!

    Oh, and my next post may help to satisfy your curiosity. :-)

  2. lingamish says:

    I had another idea for a blog title: “In delectatio fragrante”

    Suspense is killing me.

    Being a favorite “philosophical theo-blogger” puts you in a rather narrow field…

Leave a Reply