I’m very grateful to Juli and Jane for recording readings of a Cyber-Psalm. It’s interesting to compare their accents. Any guesses where they are from and where they are now living?
Jane has also promised a reading of the German translation of Cyber-Psalm 16 but some technical difficulties have arisen…
I’ve got three more days in South Africa before I fly off to Mozambique so if you’re planning to record a Cyber-Psalm please do it in the next day or two so I can get it uploaded while I still have fast Internet.
HELP WANTED: If you have experience in audio editing and would be willing to help edit and upload Cyber-Psalms let me know. Currently about all I do with the recordings is edit out scratchy stuff at the beginning and ending of the recording and then normalize the audio.
CALLING ALL ARTISTS: If you are a doodler or a calligrapher, I’d love to get some artwork for each of the Cyber-Psalms. Eddie Gonzalez has some ideas for putting everything together in a Flash thingy but first I’d like to get some artwork.
Any other ideas are welcome. I think there are a few of the sung Cyber-Psalms that I haven’t put up any audio for. I plan to do that as soon as life settles down.
So, get started:

[...] but my first attempt by toll-free telephone didn’t work out. So yesterday, in response to his urgent appeal, I recorded it again using the high quality sound equipment at my church (unfortunately it was [...]